設定貼子語言 Set language for posts :
中文
English
中英雙文 English & Chinese

31.12.2013 | 回顧一三

[Volume 8 Issue 12, #1845]
真係眨眼都冇咁快, 2013年嚟到最後一日喇!! 每年呢一日我都會循例為呢個blog做個總結嘅, 喺每一個月中揀一篇比較「有份量」嘅post, 砌成今日呢個結論篇(順便恭喜自己順利達成今年200個post嘅目標!!).. 過程中發覺原來呢一年來都冇咩大事件發生, 全部都係廢話post, 不過平平淡淡又未必唔係好事嚟嘅, 最緊要係健健康康就好.. 好喇, 我都唔阻住大家去倒數喇, 哈哈!! 祝各位新年快樂, 黑皮扭也, 2014年活得更有意義!! 我哋明年再見~~ :)
it felt like time passed even quicker than winking my eye, it's already the last day of year 2013 today!! every year i will do a summarize for my blog at this time, pick one more meaningful post every month and combine them into this concluding post (at the same time congratulate myself for accomplishing the 200-posts goal for this year!!).. while picking the posts, i realised nothing big actually happened throughout the year, all were my nonsense posts only, but being still and stable may not be bad at all, at least we have lived our days healthily and happily.. okay, i shall not take much of your time since you need to rush for countdown, haha!! wishing everyone HAPPY NEW YEAR, may year 2014 be more wonderful to everyone!! see you again next year~~ :)
點擊各自圖片閱讀描敘 | Click individual image to read description

30.12.2013 | 秋葉心意

[Volume 8 Issue 12, #1844]
日本京阪之旅嘅延續, 大家可以放心, 我唔係要再寫遊記轟炸大家, 而係(扮晒慷慨)想要送啲「手信」俾讀者們啫.. 話說呢一次嘅京阪の秋, 其中一樣本人非常喜歡嘅嘢就係啲紅紅黃黃嘅秋葉.. 所以就喺大阪難波宮跡同大阪城一帶, 不顧路人目光, 喺地面執咗啲紅色嘅楓葉.. 之前有讀者問我有冇執啲楓葉返嚟做書籤, 梗係有啦, 不過唔做書籤咁行, 而係做咗呢幾幅楓葉畫.. 係喇, 就係送出呢幾幅本人親手做嘅楓葉畫, 送俾喺我四篇京阪之旅遊記留言最多嘅四位讀者(我知冇咩人會欣賞, 所以做四份得啦)!! 雖然係隨手執街邊嘅落葉, 唔係咩值錢嘅手信, 不過都一擔心機, 全天下獨一無二呀, 雖然紅色葉已變成褐色葉, 呵呵!! 希望得到嘅讀者千其唔好嫌棄, 最多再送多兩盒喺日本買返嚟嘅糖果囉, 希望你哋會鍾意!! :)
呢兩次日本之旅, 我都送禮物俾喺遊記留言最多嘅讀者.. 我覺得應該公平啲, 絕對唔會有幸運抽獎.. 因為我覺得既然大家都有留言, 就應該係俾最努力(最支持)嘅幾位讀者, 而唔係睇邊個幸運抽中個random number而不費吹灰之力就能夠得獎.. 呢個係我送獎嘅方式, 世上冇免費午餐, 要得到就要付出, 付出最多就得到最多回報~~ 長話短說, 即係話大家咩都唔好諗, 喺我個blog度拼咗條老命係咁留言就啱㗎喇!! :D
a continuation for my Ōsaka and Kyotō trip, no worries, i am not going to write another travelogue to blast everyone, but to (pretend to be very generous to) giveaway some "souvenirs" to my readers.. during this trip in the autumn, one of the things i like must be those colorful autumn leaves found almost everywhere.. hence when i was around Naniwa-no-miyaato (難波の宮跡) and Ōsaka-jō (大阪城 Osaka Castle), i ignored people who might be staring and picked some red maple leaves fallen on the ground.. some readers asked if i picked any leaves back home to make them into bookmarks, of course i did, not make them into bookmarks (which is so common) but these pictures as shown above.. yes, these are what i am going to giveaway, to the four readers who have left the most comments in my recent four posts written about this trip (i know not many will like this hence i just did four)!! though something i picked from the street and not valuable at all, but i spent buckets of effort to make them, they all are surely unique and none the same as others, though the red leaves have turned brown now, hehehe!! hope those who got it will not find me cheapskate, alright alright, i'll add on two boxes of candy bought from Japan then, hope they will like it!! :)
i gaveaway prizes to the top commenters for my two recent trips, i think it should be fair that there is no "lucky draw".. to me, if everyone comments, then the ones who show most support with most number of comments should get something, and not the ones who didn't spend much effort but are lucky enough after some random numbers picked.. this is my way to give prizes, there is no free lunch, i believe that if we want something we must work hard towards it, the one who gave most effort shall have the most returns.. to make it short, you don't have to think much, just put lots of commments here in my blog and that's it!! :D

27.12.2013 | 聖誕之後

[Volume 8 Issue 12, #1843]
大家嘅聖誕節點過呀?? 我其實唔係要祝大家聖誕快樂(亦都唔係belated嗰隻), 因為都過咗啦嘛(除非係講緊十二日嘅聖誕就另當別論), 呵呵.. 我其實都冇慶祝聖誕節嘅習慣㗎, 所以聖誕對我嚟講, 係一日假期, 係一個分享喜悅同埋送禮物嘅佳節, 哈哈, 雖然我知道聖誕其實係存在著更深遠嘅意義嘅.. 我都仲有寄賀卡同買禮物俾比較close嘅朋友嘅, 除此之外, 都真係感覺唔到聖誕氣氛, 就連對上一次倒數聖誕都係五年前嘅事喇.. 今時今日, 聖誕節對我嚟講其實都同普通一日相差不遠啦, 就算可以去商場感受一下聖誕氣氛, 我會好盟啲人每移一寸蓮步都掛住影聖誕裝飾而阻住我條路(死喇!! 應該有好多博克會鄙視我囉!!), 我會由等待嗰短短五分鐘「落雪」時間嘅人群中奮力行出嚟(其實都係番梘泡之嘛, 有咩咁興奮??), 我會避免去個個人都蜂擁而去嘅倒數活動地點.. 嘩, 我係唔係有咩問題呀?? 應該係自己已經唔再喜歡熱熱鬧鬧V嘩鬼叫嘅慶祝方式喇.. 又或者自己已經慢慢開始變成一個孤獨老人?? 呵呵.. anyway, 希望大家嘅聖誕都係過得好開心啦~~ :)
how was your christmas day?? well, i am not here to wish you a merry christmas (nor even a belated one), it was already over right (unless we talk about the twelve days of christmastide)?? haha.. i don't celebrate christmas, so christmas to me is a public holiday, a festive to share joy and give presents, haha, though i know the festive has a deeper meaning.. i do send greeting cards and buy presents for close friends, but other than that i don't really feel that "christmasy" at all, even the last countdown i went was like five years ago.. christmas day is nothing more than a normal day for me now.. even when one could feel most "christmasy" in a shopping mall, i was irritated by shoppers who blocked my way because they take photos of the decoration every inch they walk (ooppss!! i guess many bloggers are going to despise me), i forced myself through the crowd who are waiting for that 5-minute "snowing" moment (what's so great about soap foam falling onto you??), i avoid going to places where people are flocking for the countdown activities.. oh, what's wrong with me?? i think i do not like noisy crowd and loud celebrations maybe.. and guess i am slowly becoming a grumpy old man now?? haha!! anyway, hope your christmas was great~~ :)

26.12.2013 | 高床暖枕

[Volume 8 Issue 12, #1842]
好喇, 我啲日本遊記應該都夠晒皮啦(好嘢!!), 大家係時候回復睇我寫廢話嘅日子喇, 呵呵!! 各位, 呢張就係我張床喇, 如果我冇喺張相片上面標明啲號碼, 大家都應該察覺唔到有咩騎呢嘢.. 哈哈, 冇錯喇, 我諗世上應該都冇乜人會好似我咁, 獨攬六個枕頭再加一個攬枕喺張床上啩?? 其實呢六個枕頭唔係一下過就喺度嘅, 開始嘅時候係得兩個, 之後四個, 到最近先係六個嘅.. 枕頭用耐咗, 我就會去買新嘅, 不過舊嘅我又唔捨得就咁丟, 所以先留返喺度墊住新枕頭.. 就咁累積起嚟, 不過多幾個枕頭, 睇落張床都另舍舒服嘛, 唔係咩?? 唔知我仲會收多幾多個舊枕頭呢?? 到啲舊枕頭足夠砌多層「床褥」為止?? 哈哈.. 睇到呢度, 我覺得有人應該會話我鍾意自己(滲滿口水嘅)舊枕頭陣味, 冇咗「有味枕頭」係唔會瞓得覺!! 其實又唔係, 我又冇咁嘅譬好.. 反而係我要攬住個攬枕入睡, 所以如果出外旅行住酒店, (冇攬枕)通常都會瞓得唔好.. 點都好, 雖然自己張床唔係最貴又唔係最好質素, 不過對我嚟講係最舒服嘅一張床囉.. :)
okay, enough of my Japan trip (hooray!!) and let's get back my normal nonsense, haha!! this is my bed folks, and if i didn't label those numbers in the photo, you may not actually find anything unusual about it right?? haha, true enough, i think no one will ever have six pillows and one bolster on their bed huh?? the six pillows didn't come at once, but started with just two, then four and now six.. i bought new ones when the old ones worn out, didn't throw them away but rather keep them on the bed while i sleep on the new pillows.. and so they accumulate, but it does actually look a lot more comfy with more pillows right?? now i wonder how far could i go?? when the pillows form an extra complete layer of "mattress" on the bed?? haha.. at this point, i guess some of you must be thinking that i must be so obsessed with the smell of my old pillows (drenched with saliva) that i couldn't sleep without them, not really, i surely do not have that "fetish".. but i do need a bolster to be hugged to sleep, and probably that's why most of the time i could not sleep well in hotels (without bolster) when i travel.. but i have to say, though not the most expensive and best quality bed, mine at home is still the most comfortable one to me.. :)

23.12.2013 | 京阪の秋(四)

[Volume 8 Issue 12, #1841]
本來話呢個trip要儘量寫多啲嘅, 不過始終個trip都好短吖嘛, 真係冇咩可以寫, 而我又一向都不擅長長篇大論.. 一連四個post轟炸大家, 見個到訪同埋留言數字, 我都知道大家嘅興趣開始減弱喇, 所以見好就收.. 而且寫呢四個post我都好辛苦㗎, 由揀相到research到寫再到執(我唔係真係求其寫個post就算㗎, 我好認真㗎), 一個post要用我兩日時間咁多呀!! 所以由原本打算寫三個post拉長變四個, 我覺得夠晒皮啦, 呵呵.. 今日呢個係最後一個post, 寫晒㗎喇, 大家將就下, 俾下面我, 多多捧場啦!! :p 
i thought i wanted to write more about this trip, but it was such a short one afterall, there really aren't much to write, and i am always not good in long-winded stories.. four back-to-back post bombarding the readers, i knew everyone started to get less interested when i see the number of page loads and comments, better wrap it up before too late.. actually these posts were a challenge to me, from picking photos to doing research to writing to final touch-up (i just cannot pass myself to simply write a post, i'm that serious), one post took me two days to finish writing!! hence, from the initial 3-post plan to now 4 posts, i have enough, haha.. so, this is the last post for my osaka and kyoto trip, it's the end of the trip, just bear with me for another one, give face and show your support please, okay?? :p 
語言選擇 | Language option: 中文  English
點擊圖片觀賞相片 | Click image to view photos
京阪の秋2013 | autumn in kyōto and ōsaka 2013
part 1part 2part 3part 4

20.12.2013 | 京阪の秋(三)

[Volume 8 Issue 12, #1840]
計埋呢一篇, 大大話話都寫咗三篇遊記喇, 其實自己好俾心機寫㗎, 唔知道大家欣賞唔欣賞?? 尤其我嘅遊記係以時間同活動為出發點, 可能大家需要啲咩實用旅遊貼士嘅話, 就無法從中得益喇, 儘其量都係提到去過嘅地點可作參考啫.. 所以話, 讀萬卷書不如行萬里路, 大家如果有機會有能力可以去旅行嘅話, 親身體驗異國風情, 就係最好不過喇.. 雖然我呢個trip係好短, 不過都叫做去過大阪同京都啦, 哈哈!! 今日寫一半大阪一半京都, 祝大家有個愉快嘅週末!! :) 
including this post, i have already written a total of three travelogue for my japan trip lately.. i certainly put lots of effort in writing these posts, i wonder if you also like reading them?? especially with what i have written were all based on chronological activities, you may not find them useful should you need any travel tips, the most one could get perhaps is referencing the places i've been.. hence, like the chinese say, walk a thousand miles is always better than read a thousand books, if you have the opportunity and affordability and ability to go travel, this is the best way to appreciate the different cultures of the world.. though my trip was very short, at least i can say i've been to ōsaka and kyōto, haha!! today's write-up is a mixture of both the cities, wishing everyone a wonderful weekend ahead :) 
語言選擇 | Language option: 中文  English
點擊圖片觀賞相片 | Click image to view photos
京阪の秋2013 | autumn in kyōto and ōsaka 2013
part 1part 2part 3part 4

18.12.2013 | 京阪の秋(二)

[Volume 8 Issue 12, #1839]
今次呢個日本之旅, 感覺就係眨一眼「雪」一聲咁樣就過咗去, 好似寫呢篇遊記所需要嘅時間仲更加漫長, 哈哈!! 個旅程其實就好簡單, 第一日夜晚到大阪, 第二朝去京都過一晚, 第三日下晝返去大阪, 第四日全天後遊大阪, 第五日早機返吉隆坡.. 就係咁喇, 所以我好肯定我會去多次京都, 因為(返到嚟寫遊記時做資料搜集發現)有好多地方我想去睇但係又冇時間, 或者應該等春天再去, 可以欣賞櫻花盛放當前嘅京都.. 今日帶俾大家秋天嘅京都, 希望大家會喜歡啦.. :) 
the japan trip this round feels like it was over within a blink and a "zroooom", i think the time i spent to write the travelogue was even more than the trip itself, haha!! the itinerary was actually very simple, first day arrival at osaka at night, second day morning to kyoto for a night's stay, third day afternoon back to osaka, fourth day we have one whole day in osaka, fifth day morning fly back to KL.. that's it, thus i am very sure that i will go to kyoto again, because (while doing post-trip research while writing this travelogue, i realized) there are still many places i wished to go yet no time to go, perhaps the next trip should be in spring, so that i can see this beautiful ancient city under the blooming sakura.. am writing about kyoto in autumn today, hope you will like it.. :) 
語言選擇 | Language option: 中文  English
點擊圖片觀賞相片 | Click image to view photos
京阪の秋2013 | autumn in kyōto and ōsaka 2013
part 1part 2part 3part 4

16.12.2013 | 京阪の秋(一)

[Volume 8 Issue 12, #1838]
上個星期去咗日本大阪同京都玩, 係同五月東京之旅一齊買嘅.. 五日假期扣除搭飛機, 其實嚴格嚟講係得三日玩咋.. 雖然係一個極短(又趕)之旅, 不過都OK嘅, 第一次去呢兩個城市, 就當係一個預覽之旅同體驗啦, 以後再去就知道邊度好玩邊度可以唔去嘛.. 上次東京遊記有讀者嫌唔夠喉, 呢次京阪之旅, 儘我能力寫多啲啦, 到時唔好又倒返轉嫌我長氣, 哈哈!! 唔講咁多喇, 下面去片睇相啦!! :) 
i went to Osaka and Kyoto last week, this trip was actually bought together with my Tokyo trip in May.. it's a five-day trip but minus the flight time, we actually have only three days to go around the two cities.. though a very short (and rush) trip, it was not bad at all, for this was my very first time there, i treat it was a "preview" to feel and experience the cities, so that i will know where to go and where not to for my future visits.. some readers complained they did not have enough of my Tokyo travelogue, i will try my best to write more for this trip but don't later complain i am being too long winded instead okay?? haha!! i shall not make this intro too long, let's get the photos below to do the talking!! :) 
語言選擇 | Language option: 中文  English
點擊圖片觀賞相片 | Click image to view photos
京阪の秋2013 | autumn in kyōto and ōsaka 2013
part 1part 2part 3part 4

13.12.2013 | 雜錦美食

[Volume 8 Issue 12, #1837]
我曾經講過啦, 我影咗啲美食相片通常都會收埋喺部相機或文件夾內, 知道有日真係冇嘢寫嘅時候, 就可以派上用場, 哈哈!! 所以今日隨意揀咗下面四張相片, 開始看圖寫故事, 啊, 真係講故事而唔係談論食物哦.. 希望大家會喜歡, 祝大家有個開心愉快嘅週末~~ :)
as i have said before, the food photos that i have taken are usually left inside my camera or folder, until one day when i have nothing to blog about, they come in handy, haha!! so here i have randomly picked four photos and started to write some stories about the food, errr, it's story telling and not really foodie post wokay?? hope you enjoy it and have a great weekend ahead~~ :)
請點擊以下縮略圖以便詳閱相關故事
Click on photo thumbnail below to read the related stories

12.12.2013 | 懷舊金曲

[Volume 8 Issue 12, #1836]
聽緊收音機播緊呢一首歌嘅時候, 朋友話係佢嘅最愛之一, 八十後嘅朋友, 又或者冇留意中文樂壇嘅, 可能唔知道呢位「大嬸」係乜水(我記得佢好討厭被人叫佢做大嬸, 哈哈!!).. 點都好, 雖然我唔係經常聽舊歌, 不過其實都覺得有好多都幾好聽嘅.. 唔知大家有冇發現到一個現象, 除非你真係一位音樂工作者, 你通常都會係停留喺自己成長年代嘅音樂世界, 係唔係經常都會話「依家啲歌真係冇以前咁好聽」?? 哈哈.. 以前後生嘅時候, 我成日都唔明白點解我媽媽經常批評我聽嘅流行曲, 但係佢自己有鍾意聽埋晒啲我覺得好哽耳嘅老歌.. 家下輪到自己開始老喇, 同樣嘅情況發生自己身上, 難理解為乜啲後生嘅會鍾意埋晒啲又techno又rap又hip-hop嘅歌曲(尤其電解見到偶像就一定又叫又喊)?? 同樣地, 佢哋都會唔明點解我會聽埋晒啲老餅歌咁, 哈哈!! 我覺得係一個循環, 多年之後佢哋同樣會變成(好似我哋現時咁嘅)大叔大嬸, 同樣會覺得懷舊經典係最好.. 唔知大家又係聽啲咩歌咁呢?? :D
was listening to radio and came across this song my friend claimed as one his favorite, those born after 1980 or those who are not familiar with chinese music industry may not know who this "auntie" is (i remember she hates to be called an auntie, haha!!).. anyway, though i seldom listen to oldies, i now find many of them quite nice to listen to.. i wonder if you realized something, unless you are a real musician working in the music industry, you probably will still stay behind the musical world of your time or of that you grew up, and you always say "songs nowadays are not as nice as what i used to listen to"?? haha.. when i was young, i always wondered why my mum often criticized the pop songs i listened to while she just loved those oldies that i found quite unacceptable.. now as myself am getting old, the same thing actually happens on me, i find no clue why youngsters think those techno/rap/hip-hop songs are cool (and particularly why they would scream and cry whenever they ever their idol), while they laughed at me listening to uncle songs, haha!! well, i guess this is purely a cycle and they will soon become aunties and uncles (just like we are now) in years to come, and will agree that oldies are nothing but goodies.. so, what songs do you listen to?? :D

10.12.2013 | 馬騮家族

[Volume 8 Issue 12, #1835]
好耐都唔見fing-fing喇, 大家有冇掛住佢先?? 咦, 大家睇下fing-fing有新朋友噃.. 係呀, 爸爸見佢最近都好乖好聽話, 所以就買咗隻寵物玩具俾佢, 等佢有個伴吖嘛.. 大家都係馬騮仔, 而且呢隻玩具馬騮都唔係名不經傳喎, 所以爸爸相信佢哋應該可以夾得嚟嘅.. 爸爸話喎, 雖然julius係細細一件玩具, 但係fing-fing都應該好好珍惜佢㗎.. 千其唔好似得家下啲小朋友咁, 因為父母有能力給予富裕嘅物質享受, 就以為一切得來很易, 一切都係必然, 所以就唔會去珍惜所擁有嘅一切, 反而只會掛住埋怨父母所給嘅不足!! 而做人父母者, 亦都唔應該寵壞自己嘅孩子, 應該適當調教說道理, 要俾佢哋知道盤中餐係粒粒皆辛苦, 要俾佢哋知道咩係啱咩係唔啱.. 呵呵, 唔好意思呀大家, 爸爸見到冇啲嬌生慣養嘅小朋友, 突然有感而發啫.. 冇事冇事, 因為fing-fing同julius都係好孩子, 所以爸爸就帶咗佢哋兩個齊齊去日本大阪, 依家正在享受假期哦, 好快就會返嚟同大家再次見面喇~~ :p
it's been a long time we've not seen fing-fing, do you miss him?? hey look, fing-fing has got a new friend!! yeah, daddy thinks fing-fing has been a very good boy lately, so he bought a toy to keep fing-fing company.. both of them are monkeys, furthermore this toy monkey is not just any tom-dick-harry, so daddy believes they can get along very well.. daddy says, even though julius is just a small piece of toy, fing-fing should also appreciate it and be thankful.. do not behave like many kids nowadays, because they are always given the best materialistic lives by their parents, they are taking things for granted and thought everything comes easy, hence never appreciate but always complain about what is not good enough.. and as parents, don't spoil the kids, rather always give appropriate guidance and advices, let the kids know what they get may not come easy, let them know what are the wrongs and what are the rights.. hehehe, sorry, daddy saw some really misbehaved kids and kind of ranted a bit.. okay okay, no big deal, since both fing-fing and julius are good boys, hence daddy brought both of them to Osaka together, now enjoying our holidays and shall be back to see everyone here again very soon~~ :p

09.12.2013 | 針錶電錶

[Volume 8 Issue 12, #1834]
我相信好難可以搵到個完全唔需要睇時間嘅人, 你一日之內會睇幾多次時間?? 無論係睇掛鐘/手錶/手機/電腦(甚至好似古人咁望天打掛)?? 唔係, 我唔係好似張相咁戴兩隻錶, 其實只係為咗影張切合是日話題嘅相啫 - 針錶還是電子錶?? 唔好意思呀, 都係啲cheap錶獻醜, 冇能力擁有隻勞力士呀, 哈哈!! 對我而言, 電子錶就可以更加有效地報告準確時間啦, 而且個日期係自動更換唔需要自己較.. 而針錶就可以更加清楚地掌握時間, 尤其係當要預計時間嘅時候, 睇住錶面啲數字再劃圈圈, 視覺上係比腦裡做加減數嚟得容易.. 各有各好處啦, 所以我戴邊一款錶就決定於咩場合喇.. 較正式嘅場合就會戴針錶(睇落會專業啲), 而休閒場合就通常都係電子錶喇(睇落會活躍啲).. 係呀, 我其實仲有隻集針同電子於一身嘅手錶喎, 冇俾到大家睇啫.. 大家其實會比較喜歡, 又或者比較習慣戴邊一款錶咁呢?? 都幾難決定呵?? 我嘅答案好簡單又直接: 唔駛自己出錢買嘅錶囉, 哈哈!! 星期一快樂, 同埋預祝大家有個愉快嘅一週~~ :)
i guess there is hardly anyone who would not look at the time, how many times in a day do you look at your clock/watch/phone/computer (or even the sky like ancient people did if you could) for the time?? nope, i don't wear two watches like you see in the photo, just for the sake of taking a photo related to this post - analogue watch or digital watch?? sorry ah, just cheapskate watches only, cannot afford Rolex ah, haha!! to me, digital watch lets me tell the precise time more effectively, and the date changes automatically without the need to wind.. analogue watch lets me have a better gasp of the time, especially when i need to estimate time, by looking at the numbers and drawing circles or half-circle tend to be easier to visualize than adding digital numbers.. both have their own advantage but it will depend on the occasion to which type of watch i will be wearing, formal one would be analogue (looks more professional) and casual one would usually be digital (looks more sporty).. huh, i actually have another watch which is both analogue and digital, but i didn't show it here.. so which type of watch do you actually prefer or more used to?? hard to tell isn't it?? my answer is very simple and straight-forward: FREE watch, haha!! happy monday and a great week ahead everyone~~ :)