當眾人仲喺度沉醉于新年嘅歡樂之中, 我今日已經急不及待去返工喇.. 今日返工嘅感覺非常之好, 唔駛人逼人, 唔駛車塞車, 少咗平時嘅緊張同埋壓迫感.. 同事全部都請晒假, 所以今日得我一個人返工, 一個人霸佔成間office, 一眼望去週圍全景無人, 好得意囉個感覺.. 冇乜騷擾, 好寧靜嘅一日, 個人覺得零舍爽朗, 所以啲嘢都做得特別快.. 如果日日都可以好似今日咁, 都真係唔錯囉..
突然間諗起開工大吉.. 個吉除咗指大吉大利, 事事順利, 如意吉祥(等等)之外, 仲代表住今日四週圍都空空如也, 哈哈!! 你又幾時先(捨得)開工呀?? 預祝你開工大吉, 步步高昇啦.. :)
while everyone is still enjoying their CNY holidays, i have already gone back to work today.. it's kind of great going to work today, i don't have to be trapped in congested traffic, i don't have to be squeezed in the aggressive crowd, really there is no tension and pressure you easily get from the normal days.. in addition, all my colleagues have taken leave for their CNY, thus i am the only one who is working in the office.. well i have the entire office space for myself, all around me was just empty spaces, kind of funny feeling though.. not much interruption and a superb quiet day, hence i really felt fresh and motivated to work, and finished off my work in just little time.. if everyday would be like today, i will be truly grateful, haha!!
the chinese say 開工大吉(kāi gōng dà jí) on the first day of work after CNY, to wish for good fortune and auspiciousness in work.. that is what 吉(jí) literally means, but it can also mean emptiness (in the auspicious context of course) as what was my office today.. so when are you going to end your CNY holidays and start work?? let me wish you 開工大吉 in advance.. :)