設定貼子語言 Set language for posts :
中文
English
中英雙文 English & Chinese

29.01.2009 | 年年有餘

每年過新年辦年貨, 一定少不了呢一兜兜嘅手工食品.. 有傳統嘅有新穎嘅, 咩花生餅, 椰汁餅, 薯粉餅, 菠蘿躂, 各式各樣花多眼亂.. 全部清一色用個紅色蓋透明塑膠桶裝入, 係唔係好熟悉呢?? 我相信家家戶戶必定有幾桶掌門口架喇, 係睇多寡啫..

我屋企就成個飯檯都係囉, 話就話係準備畀上門拜年啲親朋戚友食, 不過食得幾多吖又?? 每年又唔係淨返一大堆, 自己慢慢嚼成個幾兩個月都嚼唔晒?? 其實呢啲嘢食多會濟而且致肥又熱氣, 再加上越賣就越貴, 一桶要20蚊以上(成本得幾蚊, 真係好大個口!!), 都唔知屋企點解要買咁多返嚟, 嘥錢.. 唔通真係就咁樣年年有餘??for every year amongst all the CNY goodies, we will for sure never miss out those homemade cookies.. be them traditional or innovative, peanut cakes, coconut milk crisps, tapioca cookies, pineapple tarts, you name it they got it.. all being kept in transparent plastic containers with red cover, familiar eih?? i believe every single family will have all these at home, the difference is only by how much or how less..

we have loads of them laying on our dining table, they are actually meant for the guests, but well you know, guests don't eat much of these things.. and so, every year we have an abundance of them left over after the CNY, it normally took ourselves more than two months to finish up all these cookies.. i personally think you won't eat much, they are fattening and heaty, and what's more, they are getting more and more expensive at least RM20 for a tub (whereas i think the cost is less than RM5).. still don't understand why we, my family i mean, are buying these much, kind of waste money i think.. the chinese symbolises this as bountiful abundance of wealth, is that the major purpose?? :p

26 comments:

  1. 大多数都是自己吃完了!哈哈....

    ReplyDelete
  2. *Eyeing peanut cookies* Can always share with your fellow bloggers, you know, ha ha ha

    ReplyDelete
  3. Dude, no worry... after finishing all the cookies... just dance cookies jar to burn all the calories that u have taken... Cookie Jar Cookie Jar... hehehe

    ReplyDelete
  4. 我家還有一些些,但是應該不久全都回進我的肚子。。。

    ReplyDelete
  5. 記住噃D畀我喔!

    ReplyDelete
  6. You are so right. It's ourselves who normally finished up those food. That's why I asked my parents to buy less this year. Hopefully, I don't have to eat so much and then gain less weight. Hehe.

    ReplyDelete
  7. luckily my parents only bought 2,3 nia~ cuz no one visit my houes ma~

    ReplyDelete
  8. vincesepten:
    哈哈!! 所以講囉, 其實都不用買那麼多嘛.. 到最後客人沒有吃, 倒是通通都吞進自己的肚子裡了~~

    Jonzz:
    ooh, you love peanut cookies?? haha, ok ok, i'll get you a jar if i ever see you, haha :p

    TZ:
    cannot leh, all my flabby fat meat will obstruct me from doing all those twists and turns.. how to do cookie jar then leh?? hahaha :D

    tom:
    那你可真是個乖孩子, 幫媽媽把所有東西都吃進肚子裡, 肥水不流外人田哦.. 哈哈!!

    ReplyDelete
  9. csws:
    吓?? 乜你好嘅咩?? 又肥又濟又熱氣.. 定係你要芽菇餅同炸蝦片?? 不過呢啲好laku, 實好快冇晒架喇..

    K|E|E|N|Y|E|E:
    so did you successfully persuaded your mum to get less of those things this time?? haha.. never mind laa, eat already worry later, if don't eat more where you find energy to loose weight?? right??

    vincent:
    oh, you have such smart parents!! actually 2-3 is enough since they are all going into your stomach, haha :p

    ReplyDelete
  10. hey, hehe, that just the tradition of CNY that to have CNY biscuit to serve the visitor...

    Every year, dont know why, my mom sure buy the peanut biscuit one....

    sigh...
    and yeah, it really fattening and heaty....

    ReplyDelete
  11. 大哥哥~
    我回來了~恭喜發財阿~
    這個過年..我又胖了..555

    ReplyDelete
  12. Er..you so good in finding excuses to eat huh. NO WONDER la...hehe..

    ReplyDelete
  13. company's pantry is a good place to get rid of those cookies... let other ppl FAT...lol

    ReplyDelete
  14. aiyoyo..CNY is but once a year. eat, drink and be merry

    ReplyDelete
  15. Nkw@i:
    yeah, i really have no idea.. perhaps this is a must for CNY, and no matter how expensive they are we still have to get some.. maybe let me venture into this business and i could get rich fast, hahaha!!! :'

    小崇胖胖:
    哈哈, 不要緊啦, 最重要是你之前吃得開心嘛.. 不吃多一點哪裡有力去減肥?? 你說對不對?? :p

    K|E|E|N|Y|E|E:
    yearr, like that tease people one?? i thot we want to FIT FIT together?? you must motivate me maa, hahaha.. :p

    Danny:
    OMG!! thanks for reminding me about the pantry!! hahaha.. you are so smart.. but pity you leh, you don't have that channel to get rid of those food!! hehe :)

    isaiah:
    haha, everyone seems to think like that, but which day is never once a year?? i am happy anyway, hehe :p

    ReplyDelete
  16. Yeah, used to buy lots of these cookies last time and the person who ate most of them were not the guests, but me and my family members! So this year, did not buy any cookies at all! Guests don't eat them anyway - they prefer the nga ku (arrowheads) and Chinese tea or Shandy : )

    ReplyDelete
  17. i want pineapple tart, i hou ga ... and also the sambal roll, you know which ones or not, only these two, each 1 tub la ha ha ha

    ReplyDelete
  18. 我家的也有不少 還好全是人家送
    哈哈...

    ReplyDelete
  19. foongpc:
    haha, never buy never buy but still need a couple of them right?? haha, your guests really know what to eat huh, ngah goo is kind of more expensive huh?? hehe..

    csws:
    pineapple tart we go jonker street to buy later laa.. yesterday at ngen's, we suddenly have a brilliant innovative idea, you know what or not?? mai jao hai, deng deng deng deng, har beng giap yook gon (or vice versa depending on your preference)!!! muahahahaha~~ LOL :D

    tagnan:
    你家的東西好像很多都是人送的喎, 果然有頭有面囉, 年中省回不少呵?? :)

    ReplyDelete
  20. 對對對~吃多了才有力減肥~
    欸~什麼話拉~
    在家的時候都是看電視時不知覺的吃了起來~真無奈

    ReplyDelete
  21. SK Thamby, I thought KEENYEE's mum is in heavens. You dunno meh? That's why I call you Yennga Poreng Ngeh Thamby dei. We always serve not enough cookies so that no left overs lah. Let the guests drink lots of beer and get drunk.

    ReplyDelete
  22. 小崇胖胖:
    不吃多點哪有力減肥?? 我說得不對嗎?? 呵呵.. 不過算了吧, 新年就寵寵自己囉..

    Twilight Zone:
    ooopss, i really didn't know that, sorry K|E|E|N|Y|E|E, that was unintentional.. wah, you always serve not enough cookies?? then no good loh, sure your relatives think you are stingy.. haha!! oh ya, next time i visit you, must serve me muruku~~

    ReplyDelete
  23. Haha, not a problem at all. No worries. I shall visit Twilight next time then as I like beer!! Hehe.

    ReplyDelete
  24. K|E|E|N|Y|E|E:
    well, maybe i'll ask Twilight to save all the beers, and convert them to money for me.. what do you think?? great idea huh?? hehehe :p

    ReplyDelete
  25. 哈哈﹐冇所謂啦﹐一年一次﹐慢慢食囉。。

    ReplyDelete
  26. mynicole:
    傻啦, 一年一次就可以咁放肆咩?? 家陣uncle我已經冇呢種本錢喇, 哈哈..

    ReplyDelete