設定貼子語言 Set language for posts :
中文
English
中英雙文 English & Chinese

11.04.2008 | 馬式廣東話

記得同某位香港朋友傾過偈, 佢話羨慕我哋馬來西亞人識得講多種語言, 好叻.. 而我就話, 我哋的確係識得講多種語言, 不過就係冇樣精.. 因為有太多語言嘅環境之下, 就變成各種語言互相influence, 開口可能係好impressive, 不過講耐咗就開始發現有令人聽唔明嘅地方.. 用廣東話舉個例, 以下用詞係友人覺得好搞笑嘅(其實仲有好多, 一時醒唔起)..

落大水落大雨
沙媽幾多戾總共幾多錢
書館學校
罩弓蕉炸香蕉
千猜是但
愛冇?要唔要?
水草飲管
馬打僚警察局
啦啦
巴殺街市
嗲冰凍奶茶

8 comments:

  1. oooh.. ok ok!! that is a great example!! let me add it in right now!! haha~~

    ReplyDelete
  2. another one...

    芭刹 = 菜市

    ReplyDelete
  3. oh ya....

    爹冰 = 冻奶茶
    凉水 = 凉茶
    沙爹 = 串烧

    ReplyDelete
  4. 馬打‘撩’哈哈哈哈

    ReplyDelete
  5. win臣: OMG, thanks for reminding all those!! let me update the list again, hahaha!!

    anonymous: yeah.. i like that!! so hilarious!!!

    ReplyDelete
  6. 哈哈哈。。

    應該仲有嘅。。諗吓先。。

    諗唔到呀。。鎖你﹐幫唔到手。。

    ReplyDelete
  7. 一時三刻係好難諗到嘅又.. 唔緊要, 你諗到嘅時候話我知啦..

    ReplyDelete