唔覺意, 真係一次純粹嘅唔覺意.. 因為特價關係, 所以唔覺意買咗呢舊朱古力同買呢包*豪華裝*朱古力曲奇餅咁囉.. 相信你都聽講過stressed(壓力)倒轉嚟讀就係desserts(甜品), 所以甜品係有抗壓作用(de-stress), 尤其朱古力就更加被證實含有冇些食咗令人開心啲嘅成份..
it's accident, it's purely an accident this time.. because of the special promotion, i accidentally bought this block of chocolates and this pack of *deluxe* chocolate cookies (only).. i believe you have heard about stressed when spelt backwards is desserts, that is why dessets is also known as something that can de-stress, especially chocolates which has been proven to contain certain elements that could make you feel happier after eating..無可厚非, 食緊嘅時候真係有減低壓力嘅功效.. 不過對於我呢一類人嚟講, 食完之後就會變成食後壓力(post-stress)囉.. 點解呢?? 已經明知自己條褲子越嚟越窄, 啲衫越嚟越貼身, 仲要食呢啲咁肥死人嘅嘢, 唔壓力先奇啦.. 唉, 真係冇眼睇啊, 呢啲咪叫做犯賤囉~~ :(
undoubtedly, it is really kind of de-stressing the time you have them melted in your mouth.. but for myself, i would say it creates some kind of post-stress after eating, why?? i am already feeling my pants getting tighter and tigher, my shirts getting more and more hugging, and yet i am still craving for this kind of fattening food, not a surprise i'm getting stressed out of it.. haiz, i have nothing to say, just know i am sinning myself to perdition~~ :(