設定貼子語言 Set language for posts :
中文
English
中英雙文 English & Chinese

15.03.2010 | 衣著場合

噚日一早同屋企人去拜山.. 先唔好理我哋點解咁早, 係有箇中原因嘅.. 其實我係想寫拜山時候所見到嘅一啲污糟嘢~~ 唔駛驚, 係兩個騎呢人身上嘅污糟服飾啫, 嘻嘻~~ :p

  • [妙齡少女爛泥記] 廿歲出頭少女, 身穿貼身牛仔褲再踩對高踭及膝皮靴, 鮮明打扮到步即成眾人焦點.. 不過祭墓之後十分鐘, 直至散場為止, 我淨係見佢全天候頭沓沓猛咁用草地拭擦皮靴上嘅爛泥.. 一身衣著光鮮, 居然淪落到如此狼狽, 非常搞笑!!
  • [中年男仕燻黑記] 卅歲尾中男, 一身白恤衫白西褲成個四哥咁款, 同樣成為眾人焦點.. 祭墓過程需要焚燒金銀衣紙, 結果一身有型有款嘅白馬王子look全被灰燼燻黑.. 唔單止衫褲, 其實塊臉都同樣燻得一面黑(呢度特意一語雙關), 搞笑非常!!

所以奉勸大家, 衣著雖然要大體, 盡可能可以特出自己, 但係好重要一點係: 要適合個場合囉.. 以上兩個例子, 只會令我聯想到貓步舞台上, 唔小心扑親嘅名模囉.. {^_^}"
went qing ming cemetery visit with family early morning yesterday.. leave aside why we were that early (there's a reason actually), but what i wanted to share is something dirty i've seen in the cemetery.. ooopss, i mean some dirty accessories on two person i saw, hehe :p

  • [the muddy trendy girl] a lady in her early 20s, dressed up in skinny jeans and stepped on her knee-length heeled boots, and of course with her trendy outfit she became the attention.. but 10 minutes after the praying started, till end of the session, all i saw was this lady trying to clean the mud on her boots - by rubbing them on the grass.. it was really an amusing contrast to see how nice she wears, but then doing such awkward action..
  • [the ashy white man] another man in his late 30s, dressed up in all white and also became attention of the crowd.. but little did he know, the praying session always come with the burning of paper-made offerings to ancestor.. so his all white outfit got totally smoked and ashed, while his face was as ashy dark (pun intended) as his clothes.. yet another amusing scene!!

so what do you learn from them?? although we must dress up nicely and try to outshine ourselves, but one important factor must be: wear something appropriate and suitable for the occasion!! they just make me thought of a glamorous model, tripped and fell flat on the catwalk runway.. {^_^}"
Rate this post:

69 comments:

  1. They named it "trend" wor.... :P

    ReplyDelete
  2. even the Queen of England farts!
    +Ant+

    ReplyDelete
  3. Maybe it is for the attention. Maybe someone will youtube their wardrobe malfunction and they will become famous. At least they tried... :D (smile with teeth+innocent face)

    ReplyDelete
  4. lolll at ghosty nana's comment. hmm mayb bcoz nowadays the cemetery are quite well-maintained and not as creepy like those days. ppl actually considered the occasion as something grand? and must dress up to show 'respect'?

    ReplyDelete
  5. the happy go lucky one, you should check out this http://ghostynana.blogspot.com/2010/02/homemade-chinese-new-year-greeting.html.
    [SK], sorry tumpang your comment box for showing off my 'famous' youtube.

    ReplyDelete
  6. hohohoho who is that lady? as long as he doesnt mind to dress up in white, it's alright lar... it's his own business

    ReplyDelete
  7. your ancestor also wanna see u wear nicely, trendly and fashionable leh... how come that girl became ur joke? :p

    ReplyDelete
  8. War...so soon you and your family already been to the cemetery? :)

    ReplyDelete
  9. She should be helping her family out and not worried about her shoes. :/

    ReplyDelete
  10. What do we learn? :p Hmmm....wear all black attire?

    ReplyDelete
  11. 赞成!就好像别人死了,然后就去开party庆祝一样。。。哈哈 ~

    ReplyDelete
  12. LOL. Maybe it's their 1st time and didnt expect to have to clean the cemetery.

    ReplyDelete
  13. 白痴男女,九不搭八。
    可能他们要赶去另一场宴会吧。

    ReplyDelete
  14. 可能要Show Off 吧,
    哈哈^^

    ReplyDelete
  15. 我发现很多年轻人去拜山时,
    都特地打扮好看一点,
    不是为了给租先看,
    而是要让其他来拜山的人看……
    哈哈!可笑!把拜山当成什么日子了?

    ReplyDelete
  16. do u think it's appropriate if i wear my Gaga mask there leh? lol ;p

    ReplyDelete
  17. 哈哈,好搞笑的图片。
    其实我穿衣都是好随便的呀,来来去去不是Armani就是Gucci。

    P.S. 讲笑咋,你穿衣肯定比我有型因为你比较"大只"。:p

    ReplyDelete
  18. 哈哈,咁又係喎,买衫要睇身形,著衫都要睇场合架喎!费事到时万一有乜差池,当众出丑,正一攞苦嚟伸,搵鬼可怜囉!嘻嘻~~

    嗱嗱嗱,你睇果个名模PK得几优雅,直头同大家叩头认错喎!嗱呢啲就叫作执生喇!如果冇经过专人指导,小朋友千祈咪学啊,费事扑到成只饿狗抢屎咁嘅姿态就好不雅喇!哈哈~~

    ReplyDelete
  19. just wear casual and be comfortable.

    ReplyDelete
  20. ouch!!!

    i learnt from the past lor

    plus, mummy said a lot of the waters in the cemetery are... erm... the decomposed body fluids...

    ReplyDelete
  21. Aiyo! Why wear so nice go to cemetery? No need to be so trendy at cemetery. Ghosts also don't care! Haha!

    ReplyDelete
  22. How come no photos of this muddy trendy girl and ashy white man?

    Moral of the story - remember to bring a camera and take photos when you go cemetery!!! LOL!

    ReplyDelete
  23. Oh no - it's that time of the year again when the number of dead people increases and funerals are aplenty! *shudder*

    ReplyDelete
  24. did you prance the cemetery? ahhahah

    ReplyDelete
  25. Dressing to suit the ocassion is important.

    ReplyDelete
  26. Haha very funny and weird sense of fashion for a visit to the cemetery!

    ReplyDelete
  27. lol this is hilarious :D

    ReplyDelete
  28. cemetery reminds me of 2 words : "bungkus" and "black"....so the appropriate dressing would be bungkus yourself (to avoid the lalang and mosquitoes) in something dark colour (to avoid the ash dirtying ur clothes)..

    ReplyDelete
  29. You are exceptionally early doing that family duty. However, you had company too, eh?

    ReplyDelete
  30. Perhaps it was their first visit. They probably would have picked up the lesson from their misadventure.

    ReplyDelete
  31. A catwalk fall? Ouch! Must be every catwalk model's worst nightmare. Is it on YouTube?

    ReplyDelete
  32. lolz, if i'm the model, i will make a fierce pose when i fall~

    ReplyDelete
  33. D model系意外,佢地都唔想既,但系你见到果D系自己罗黎衰既。。不过讲时讲,sk你拜山时咁得闲gap野架?定系,佢地系你D亲戚?哈哈

    ReplyDelete
  34. I agree with you. About the muddy trendy girl, she should not wear this kind of boots. No point keep rubbing them on the grass. About the ashy white man, I wonder he like white color very much.

    ReplyDelete
  35. 出外不要穿到像lady gaga那樣就好

    ReplyDelete
  36. 唔同嘅場合穿唔同嘅服飾,呢嗰喺一門高深嘅學問。

    ReplyDelete
  37. uLi.佑莉:
    errr, maybe it's just the trend in their own world only lor~~ :D

    Gratitude:
    at least we can excuse her because farting is not controllable.. it's just inappropriate for them to dressed such way to a cemetery right?? :p

    ReplyDelete
  38. Ghostly Nana:
    yah, definitely they are trying to catch attention.. hmmm, i didn't bring my camera along, else i will sure take photo of them - before and after - and show everyone here!! haha.. your CNY greetings is nice and sweet, not scary and creepy at all lah~~ :p

    the happy go lucky one:
    well you are right, the cemetery is those modern and well maintained one.. but still they shouldn't have wear like that, they are showing "respect" in the wrong way.. it's like trying to catch attention, a bit of not respecting the ancestors instead lor.. :p

    ReplyDelete
  39. fufu:
    hmmm, i have no idea who she is lah, just saw her from a distance.. maybe that guy is afraid of the hot weather, that's why he dressed up in all white.. :p

    Wois:
    errr, i would think dressed up appropriately is more important than trendy and fashionable lor.. haiz, it's the contrast that make her look like a joker.. imagine Miss Universe digging nose in public.. see?? haha~~ :D

    ReplyDelete
  40. Tekkaus:
    well, if she is thinking of helping out then she wouldn't have dressed up like that right?? if she dressed up like that, i'm sure she never intended to help a wee.. and exactly true, she just spent her time cleaning the mud on her boots, so funny!! hmmm, no need all black lah, later you feel hotter under the sun.. just appropriate and normal, don't try to catch attention lor~~ :)

    发白日梦^^:
    哈哈, 那她又沒有好像去party那麼誇張啦, 知識覺得衣著很不符合場合囉.. 去拜山, 干嘛要穿高跟長靴呢?? 很不方便吧??

    ReplyDelete
  41. smallkucing:
    haha, i guess so maybe.. but it was really amusing looking at how awkward they have been, hahaha~~ :p

    单身汉:
    哈哈, 可能吧, 可能趕下一場要去party吧.. 不過搞到這樣, 還是需要先回家換套乾淨衣服囉.. :p

    ReplyDelete
  42. 天王之子:
    err, 我倒不覺得有甚麼可以show-off囉.. 不過弄到自己那麼狼狽, 很好笑.. :D

    孤傲的王子:
    哈哈!!

    H@rry:
    想要show-off, 結果到最後搞得那麼狼狽, 很好笑一下囉.. :D

    ReplyDelete
  43. Ashley:
    哈哈, 現在的年輕一輩, 真搞不懂他們的思想囉.. 想要有型, 結果到最後把自己弄得一副狼狽樣子, 我覺得很可悲耶!!

    Danny:
    sure you'll become the focus of all people in the cemetery lor.. sure lots of people "guat" at you one, you try and see then let me know the outcome.. hahaha~~

    ReplyDelete
  44. 古小玉:
    如果給我拍到他們兩個真人, 之前和之後的樣子, 我覺得圖文並茂, 會更加好笑囉.. 哈哈, 原來你那麼高尚的, 我也是天天"趴達"和"飛甩雞毛"哦, 呵呵~~ :D

    edward:
    梗係啦, 好似佢哋兩個咁, 雖然係衣著稱身, 但係就非常之唔適合個場合囉.. 咁我又冇覺得佢哋當眾出醜嘅, 之不過係我眼利, 見到佢哋個狼狽樣, 覺得非常之搞笑囉.. 哈哈, 可能真係有專業教導架, 要跌到都要跌得好睇, 呢啲叫做跌落地都揦返咋沙吖嘛.. 呵呵~~ :p

    ReplyDelete
  45. wenn:
    yeah, i absolutely agree with you.. that was what i wore~~ :)

    Medie007:
    huh?? decomposed body fluids?? are you sure?? but i thot those will get down to the earth?? did you really mean ponds of "water" easily visible??

    ReplyDelete
  46. foongpc:
    errr, i have no idea why they wore like that, maybe they need to go somewhere else right after that?? or mainly just to catch attention, hahaha!! yeah, i just didn't take my camera with me, else i will sure take shots of them and post it here to share.. then everyone can imagine better how awkward they were.. but well nobody will ever thot of bringing a camera there right?? hehe.. huh?? why you said it's that time of the year again when the number of dead people increases and funerals are aplenty??? is this true??

    manglish:
    of course nope.. i respect the ancestors~~ :p

    ReplyDelete
  47. Mei Teng:
    yeah, you are absolutely right.. that's why i just wore decently and casually.. :)

    iamthewitch:
    hmmm, if i've got a photo to show you all, then you can surely sense what i'm trying to say better.. but too bad, i didn't bring my camera, how sad!! :(

    ReplyDelete
  48. Monica:
    hahaha, it certainly was!! and really amusing to see how awkward they were.. :)

    blue:
    hmmm, but wearing dark color clothes will absorb more heat under the sun, and i think dark color also attracts more mosquitoes right?? hahaha, maybe that's why that guy wore an all white outfit~~ :p

    ReplyDelete
  49. HappySurfer:
    yeah, actually it was already quite crowded that day despite being early.. well, whether it's first visit or not, i guess their family members would have remind them right?? because i could see the others in their gang just dressed up normally and casually only.. hmmm, yeah, i screen capture those from the youtube clip.. you can try to search for "fell on stage".. :)

    L²:
    well, i think professional models are taught how to react if they ever fall down - even if you fall, fall gracefully and glamorously!! one important lesson~~ :p

    ReplyDelete
  50. Rebecca Kheng:
    我梗係知道係意外啦, 不過個model都跌得唔難睇嘛, 哈哈!! 就係呢兩個墳場雙煞, 搞到自己咁狼狽, 非常之搞笑囉.. 唉, 我去拜山都係他他條條架啦, 我咩都唔識, 啲嘢都係長輩做囉, 我係負責聽order咋.. 而且, 佢哋兩個真係好特出囉..

    CH Voon:
    yeah, i was like WTH she thot she's going, knee-length heeled boots to the cemetery?? must be kidding!! can't understand.. but for the man, perhaps wearing white is more cooling, that's actually can be excused right?? hahahaha..

    ReplyDelete
  51. 十六夜真人:
    哈哈, 我是覺得沒有人會穿到好像Lady Gaga那樣吧?? 如果有的話, 我反而會稱讚他的勇氣, 一定要合照哦~~ :p

    海市蜃樓:
    係啊, 穿衣之道, 唔係個個都曉架.. 佢哋兩個, 雖然係可以成為眾人焦點, 不過輸在臨尾狼狽收場囉, 哈哈~~

    ReplyDelete
  52. Yes, I notice more people die during Qing Ming and during Hungry Ghost Festival - this is something I notice without fail every year!

    ReplyDelete
  53. just dress appropriately =P

    ReplyDelete
  54. hahaha... i always wear grey color or dark color... wear a comfortable outfit so that i don't need to have this kind of disaster... :p

    Anyway, Qing Ming is coming ... Your family is so early. I meant go for Qing Ming :p

    ReplyDelete
  55. Think somebody must have given them wrong input of going to 'disco' which is a nick we often used that is why they are dressed that way haha. Why disco, becoz the ghost would only come out at night and dance till the early morning. Have you heard or seen any disco opening in the daytime?

    ReplyDelete
  56. Talking about 'Mr White' there is this middle age Chinese man in Penang very outstanding with his dressing thus the very name who always wear all white. Shirt, pants, belt, shoes, socks, tie and white gloves everyday without fail. It was quite some time back should be gone by now. [SK] dont scare me, not referring to this guy mah?

    ReplyDelete
  57. CheaHSun, you are funny. Like the comment on the 'disco'. Cute, and funny! LOL!

    ReplyDelete
  58. SK, Foong is right. There are normally more people 'going to heaven' during these two periods. That is why, it's best to be extra careful. I remember hearing the elders warning about not going swimming these times. A Chinese traditional belief. Also, when old folks fall seriously ill, these periods are much dreaded.

    ReplyDelete
  59. SK, btw, thanks for the tip on YouTube. Will try that for some Oops! moments.

    ReplyDelete
  60. foongpc:
    hmmmm, i really have not realised this.. but wonder from where you can conclude that there are more people RIP during Qing Ming?? i just know the Hungry Ghost Festival..

    Ayie:
    yeah, we should dress appropriately.. :)

    TZ:
    hmmm, but sometimes wearing dark color clothes absorb more heat under the sun, and can attract more mosquitoes.. hahaha!! yeah, we went earlier this year, and surprise the place was quite crowded also..

    ReplyDelete
  61. CheaHS@n:
    haha, are you sure you call that going to "disco"?? from who did you learn that huh?? this is so funny.. so have you ever join them dancing at night before?? hahahaha.. hmmm, i think not the same Mr White in Penang.. cos that one i saw didn't wear white gloves - but other than that, all accessories are white.. hahaha!! no worries no worries, i think i saw the Mr "Nilai" White and not Mr "Penang" White.. kekekeke :p

    HappySurfer:
    yeah, disco theory, so funny of him right?? oh, is that just a belief?? or there's really some proof and statistics showing that?? Hungry Ghost Festival maybe i know why, but Qing Ming is a season to pay respect to our ancestors, i really can't link that together.. hehe, enjoy youtubing your ooops! moments~~ :)

    ReplyDelete
  62. 咁又係喎,弊在好多人始终过唔到自己果关,明明係有错,但又屙屎唔出赖地硬喎!嘻嘻~~

    ReplyDelete
  63. Some people just don't know how to dress right for the occasion....LOL!

    ReplyDelete
  64. edward:
    人要面樹要皮嘛, 你以為個個都好似我咁, 大方承認自己嘅錯咩?? 有事仲會為咗息事寧人都唔介意食死貓添, 哈哈~~ :D

    Pete:
    i guess many people just take care of what they like to wear, and little do they know it's actually inappropriate for the occasion, too bad eh??

    ReplyDelete
  65. 嚇,你连死猫都要认?驶唔驶吖?你估你前世真係欠咗佢地嘅咩?换着係我,想揾我笨?唔该行远啲啦!佢精我都蠢唔晒喎!嘻嘻~~

    ReplyDelete
  66. haha, this is a funny post SK.. yes i do agree, we need to always dressed up appropriately to the occasion.. :)

    ReplyDelete
  67. edward:
    咁又唔係話嗰啲彌天大罪, 我係指嗰啲無傷大雅嘅誤會仔啫, 哈哈, 唔好以為我真係咁偉大啦, 我都唔會唔端端揦屎上身嘅, 傻咩.. 有咩大鑊嘢就梗係避之則吉啦, 係咪??

    victor:
    i think if i were able to capture photos of them, then it will be even funnier to read, hahaha!! yupe, we just have to dress appropriately, at all times!! :)

    ReplyDelete