設定貼子語言 Set language for posts :
中文
English
中英雙文 English & Chinese

05.03.2010 | 一屐肥嘢

好嬲啊, 我好嬲啊.. 咪就係噚晚之嘛, 你知唔知噚晚我搭車返屋企嘅時候, 發生咩事吖??

話說列車一到站, 我就鬼掩眼咁, 一支箭衝入去搵個位攝埋去企穩.. 跟住唔覺意啤到隔離乘客件恤衫, 點解似曾相識熟口熟面嘅?? 再睇返自己件恤衫, 噢賣葛!! 竟然撞衫撞到唪唪聲, 仲要係企正隔離嗰個 {-_-}" 咁尷尬嘅場面, 梗係要扮處之泰然啦, 但係實質上就偷偷望住窗口玻璃嘅反射, 比較一下啦..

結果佢咪就係嗰種廿歲出頭, 骨杉杉, 好似幾日冇食飯, 營養不良嘅o靚仔囉.. 企正佢隔離, 顯得我成個肥uncle咁, 撞鬼真係!! 睇怕我都真係要認真實行我嘅gamfeitivity, 做個真真正正嘅gamfeilian喇..
i am furious, i am really really furious!! do you know what happened to me last night when i commute back home??

it was when the train arrived at the station, and i quickly got in to find a space to stand steady.. i then subconsciouly peeped the guy standing next to me, and found out the shirt he was wearing looks utterly familiar.. and subconsciouly i looked at what i was wearing, to my horror, we were wearing the SAME shirt, standing side by side!! of course, under such unglamorous moment, i just had to act cool and ignorant, but was actually looking at the reflection on the window, comparing against ourselves..

and you know what?? he's in his early 20s, so skinny as if he has not been eating for days and suffering from malnutrition.. standing beside him made me look exactly like a fat uncle, oh my holy!! i guess i should be more serious on my gamfeitivity**, and be a very devoted gamfeilian** already..

** NOTE
gam.fei.tivity [n] : the activity to gamfei
gam.fei.lian [n] : a person who gamfeis
gam.fei [v] : (cantonese) to loose weight, to go on diet, to get rid of fats
Rate this post:

62 comments:

  1. maybe he is ur lost brother?
    oppp, not same face hor, luckily....:p

    u r not "really" fat lah... since u go gym everyday???, work hard loh.... :p

    ReplyDelete
  2. Hehehe...sabar ya jiran! You got go gym ge meh? Which one? Sooka one ar?

    ReplyDelete
  3. OH MY GOD!!!!! i would have jumped off the train and let it run over me AHAHAHAHAHAHAHAHHAHA ok lar not too bad lar, next time remember to step away quietly or change ur wardrobe

    ReplyDelete
  4. luckily i am more sensitive in fashion.. far far i see same cloth i will avoid liao ..

    welcome to the gamfei club...:))
    whats ur aim?

    ReplyDelete
  5. haha~ really "bai ga fo" lo~ malu betul

    ReplyDelete
  6. 哈哈
    我也很怕撞衣
    如果我穿得好看那無所謂
    如果穿到我整個肚腩跑出來
    那就丟臉了

    ReplyDelete
  7. 我都減肥呀
    一齊啦。。

    ReplyDelete
  8. Never thought you were any way near fat.

    Even if you were, it's good to have a little fats, it makes you more huggable.

    ReplyDelete
  9. lol at manglish comment, but pls dont jump, let him jump instead, coz he is too thin, the train wont overturn even ran through on him :P

    ReplyDelete
  10. OMG! The worst nightmare had befallen SK! Hahaha!!

    ReplyDelete
  11. Wearing the same shirt and standing side by side? Haha! Did any passengers in the train look at you? Oh, no need to reply me - sure got one! Hahaha! They will be laughing in their minds. Just wondering anyone could not tahan and had to burst out laughing? hahaha!

    ReplyDelete
  12. Gamfeitivity? haha! New Chinglish term is it? Better start jia you and slim down! But with all the nice food, you'll be fighting a losing battle! Haha!

    ReplyDelete
  13. Aiyo! If I am there in the train, sure snap snap snap with my camera oredy, hahahaha!!

    ReplyDelete
  14. SO you are furious, embarrassed, act cool and ignorant at the same time? hehe. Never mind lah, think it like this - if you did not have this wonderful experience, you would have nothing to blog about, and we would have nothing funny to read about, and we will not visit your blog and comment, so it's a blessing in disguise! Haha!

    ReplyDelete
  15. And thanks for making me laugh - I'm feeling down without my laptop - infected with H10N10 and in intensive care @ HP. So you brightened up my day! No wonder they say things happened for a reason! This happened to you not for you but for me! Thank you!!! : D

    ReplyDelete
  16. Gamfeitivity最重要就喺夠耐力,有恆心。Gambade!

    ReplyDelete
  17. you are NOT fat, just that the guy next to you is too unhealthily skinny :)

    ReplyDelete
  18. hahahah. why be bothered? be happy lar. :D at least u look more 'hang fook' hahahahhaha

    ReplyDelete
  19. Haha...go exercise lar! :)

    ReplyDelete
  20. Why be bothered,, just be yourself lah bro.. by the way i am impressed that you could write in cantonese so well, i love to blog in mandarin too,but han yi ping yin no good,,

    you have a great weekend ya

    ReplyDelete
  21. really funny. can i laugh wakakaka.

    dont know what to comment beside laugh wakakaka

    if i will you, maybe i will go to others. But, nothing is wrong to wear same shirt. As for all the worker in the factory, they wear the same shirt every days as well.

    but abou the fat and thin... maybe we can sama sama keep fit/reduce fat...see who can keep more through the year.

    ReplyDelete
  22. hahahahaahahhahahahahaaaaaaa......

    SK, you are so cute! Anyone on the train noticed or just you? What about the other guy? Did he have this smirk on his face that screams,
    "My body is fitter than yours, dude"? hehe..

    Time to hit the gym more often, I guess.

    ReplyDelete
  23. sk兄,我想问下件杉系咩牌子架。。

    ReplyDelete
  24. 学晒gag姐D搞笑野,系唔系当你打gamfeitivity既时候,一直click个滑鼠dot dot dot dot..?

    ReplyDelete
  25. i had the same experience during a dinner. it was horrible and everybody was pulling my leg hehe

    ReplyDelete
  26. Great mind thinks alike..those on the train might be thinking these two blokes are colleagues but why not talking to each other maybe had a big fight in office hahahaha sorry rub it in further.
    [manglish] cant stop lol with your comment.

    ReplyDelete
  27. gam.fei can also sound like 'so fat' haha. your Cantolish got recognised one or not? Wow got noun & verb some more. Very creative. tQ

    ReplyDelete
  28. 哈哈。。我也有试过撞衣,但我会对自己说:

    “我穿得比他好看很多倍咯!”

    死未!!

    ReplyDelete
  29. 哈~哈~哈~ 你形容得很好!

    ReplyDelete
  30. 吾好嬲 ....
    pls be glad that i wasn't there. otherwise, i ll shout out loud "哇... 你们撞衫" then 闪...

    ReplyDelete
  31. 撞衫都撞到咁正?哈哈!男装唔似女装咁千变万化,所以周不时都会出现似曾相識熟口熟面嘅情况架!

    睇开啲啦,乜你好介意人地点睇你肥咩?咁你多啲做个daifonion,一于当佢地透明,彻底奉行你嘅daifonism。。。哈哈!(daifon = 大方 in cantonese)

    ReplyDelete
  32. oh shit.. wahahahahahaah....

    eh... 好嬲 --> how to pronounce this? in cantonese.. XD

    tsk tsk tsk.. dun eat so much la...

    ReplyDelete
  33. wahahahah... but u two very fated like that..

    撞衫已经够难左,仲要企隔离咁鬼近..
    wahahahah...

    ReplyDelete
  34. 浅蓝色,灰色和白色的长袖衬衫通街都是。

    ReplyDelete
  35. just stand in front of him and people wont compare u two anymore...cos he was totally obliterated by you..LOL

    ReplyDelete
  36. Seriously.. go gyming..
    Take class with Danny la..
    "P

    ReplyDelete
  37. Sure or not you are so 'feilo' as what you said. Your pic from your header did not betray you and even over the CNY 15 days eating non-stop you would not looke like the feilo in your entry. Sudah tambah garam and cuka? Great laugh reading most of the comments. You sure tickle our funny bones and sorry to laugh at your 'expense' when you are fuming mad. Still OK.. people think its your office uniform and both are colleagues mah.

    ReplyDelete
  38. 哈哈,那种遇到撞依的局面却又不得不站在一起的时候,挺尴尬的 XD

    加油加油,做自己喜欢的自己:)

    ReplyDelete
  39. Wois:
    lost brother?? haha, definitely not lor.. haiz, although i go to gym but still very fat woh, how ah?? @_@

    uLi.佑莉:
    no lah, i go to the once-california-now-celebrity lor.. sooka i've only been once which is last time they offer free trial, haha!!

    ReplyDelete
  40. manglish:
    haha, then i have higher EQ than you lah, at least i won't just end my life like that lor.. but luckily he get off the train after two stations lah.. :D

    Danny:
    that's why i say 鬼掩眼 loh, normally i will avoid this situation but then that day really no idea why kena!! my aim is to cut 30lbs!! wow, 天文數字~~

    ReplyDelete
  41. L²:
    ok lah, but i got very high EQ, i try to stay calm one.. hehe :p

    十六夜真人:
    以前呢, 我就不怕撞的囉, 因為我蠻fit的所以穿甚麼都應該比人家好看.. 不過現在又老又肥, 真的輸給年輕人了囉.. 唉!!! @_@

    ReplyDelete
  42. justin.net:
    你有沒有甚麼有效的秘方可以快速減肥的?? 過兩招吧~~

    Shingo T:
    hmmm, you are right i am not any way near fat, but i am already very fat!! haha.. ooops, i rather not be so huggable lor~~ :D

    ReplyDelete
  43. the happy go lucky one:
    of course i won't do that, i got high EQ okay?? but you are right lah, sekali if i jumped, it's not me who get hurt but the train and also the passengers lor.. hahahaha!!

    foongpc:
    no lah, this is not the worst lah, haha!! hmmm, gotta stay calm mah, if i just walk away like that, then that would be very obvious already right?? but luckily he got off the train after two stations lor.. anyway, i think not much people noticed that since the train was quite pack - and most probably my body has blocked others from seeing him!! hahahaha.. yeah, you don't know gamfeitivity?? haha, don't you think it's a very cool term?? hahaha.. true also lah, if not because of this incident, then i would not have anything to update for the blog also.. haha!! how come your laptop still cannot discharged yet?? took so looooooong~~~

    ReplyDelete
  44. 海市蜃樓:
    係囉, 你知我知我最缺少嘅係咩吖?? 咪就係你所謂嘅hangsamology囉.. :p

    傑士:
    haiz friend, you have not seen me for a long time already lor.. wait till you see me next time, then you will not think so already..

    ReplyDelete
  45. Medie007:
    haiz, if i look a lot better than him with the same clothes, of course i won't bother.. but~~ haiz!!! :(

    Mei Teng:
    i think i need a more efficient routine of exercise lor.. :(

    ReplyDelete
  46. eugene:
    hmmm, i won't bother any if i look a lot better than him with the same clothes, but that's not the fact, haiz!! oh, you need to let yourself get used to it, don't just set you perception that you can't do that.. must take a step ahead!! ganbate~~

    CH Voon:
    you don't have to get my permission, because you are already laughing ok?? :D well, at that moment, nothing can be done much, and if i walk off then that would be more obvious lor.. luckily that guy get off the train after two stations.. yeah, let's work hard together, i wanna loose a lot of kgs and lbs leh~~

    ReplyDelete
  47. HappySurfer:
    errr, i guess not many people noticed that.. first the train was packed, second i think my body blocked others from seeing him, third he got off the train after two stations.. hahaha!! i think he did that smirk, so lame!! kekekeke~~

    Rebecca Kheng:
    Gag姐好嘛, Gag姐唔好咩?? 我鐘意佢架, 哈哈!! 唉, 咪就係廣受一般中產上班族歡迎嘅種子品牌囉.. 款式幾好架, 而且每次sales都折扣50%以上, 大把人爭住買啦..

    ReplyDelete
  48. Bengbeng:
    hmmm, that's really something sourish right?? i remember another time like 15 years ago, i was wearing the same tee with another girl (same design but they have for gents and ladies), and friends kept pulling my leg about that.. so vain~~

    Bananazക:
    haha, i like that, great mind thinks alike!! i have tried to tell myself that people would think that's uniform, with this somehow not so embarrassing right?? hahaha.. anyway, i won't do what manglish said ok, i have high EQ~~ hehe, while you start teaching mandarin in your blog, i teach cantolish lor, hahaha!! cool eh?? :p

    ReplyDelete
  49. 单身汉:
    這樣又是啦, 身材年齡我比不上, 不過樣子確實是我有型可愛點啦.. 哈哈!!! ^_^

    发白日梦^^:
    以前我有青春有身材的時候, 我會很自信的這樣告訴自己啦.. 朋友, 等你10年過後在和小朋友撞的時候, 你就會明白我現在的心聲了.. 呵呵!!!

    ReplyDelete
  50. Chris Chia:
    簡直就是字字到肉吧?? 呵呵~~

    wayne:
    if you ever do that, i will get more 嬲 and slap you hard on your face (of course i need to jump up a bit)!! hahaha, scared leh~~ :D

    ReplyDelete
  51. edward:
    我知, 再加上我買嘅都係大減價mass production嗰啲, 撞衫就簡直係"易如反掌"啦.. 不過呢次企正隔肩並肩, 好邪囉!! 哈哈, 你勁啊你, 唔單止有新詞彙, 而且仲融入懶音落去天, 你高招啊你, 小弟甘拜下風!! 你贏喇你~~

    Donna:
    嬲you dunno how to pronounce?? pronounced as "nao" means angry.. yalor, it's not easy to 撞衫 right?? but it just happened, and somemore standing with him side by side!! haiz, no eye see..

    ReplyDelete
  52. Chin Weng 茶先生:
    你說的那些是plain顏色的襯衫嗎?? 那些還ok, 不過我們穿的都是一樣的stripes襯衫哩, 還要站在一起, 很尷尬囉所以..

    blue:
    haha, but i think since the train was quite pack, i'm sure my body has already blocked him from being seen by the other passengers!! LOL..

    Emo-Happiness:
    i do go gym, but i think i need a more attitude in working out lor.. Danny class very difficult, i cannot follow leh~~

    ReplyDelete
  53. CheaHS@n:
    haiz, how much can you tell from just one profile photo leh, that was taken some time ago, and somemore we all also want face mah, sure will put nicer photos right?? and also some angles you look slimmer, and from the face you can't tell the body.. so i can tell you, i am really fat lor.. haha, i hope so, instead of thinking we were wearing the same clothes, assume that is our uniform, less embarrassing with that.. hahahaha!!

    summer:
    所以說, 撞衣已經是很尷尬的一件事, 而且還要肩並肩站在兩隔壁那樣, 你說是甚麼樣的困局?? 未免以後尷尬, 至少要fit一點, 然後比人家穿得好看!! :D

    ReplyDelete
  54. Hi Sk.. Haha.. Damn funny with ur new TERM- gamfeitivity.

    keep it up!! LoL

    ReplyDelete
  55. Wow...perhaps he is a God-sent message? :p

    ReplyDelete
  56. 哇哈哈哈 gamfeitivity ......
    佩服佩服....

    ReplyDelete
  57. aiyoyo..dun compare la...hahah :P
    GAMFEITIVITY..haha..

    ReplyDelete
  58. 到現在撞衫依然係我死穴 除非係我意中人啦

    你不過係時候返來啦....

    ReplyDelete
  59. PeckWm:
    haha, thanks for the inspiration from Gag姐 only lah.. i love this new term too, haha, so proud of myself.. :p

    Tekkaus:
    hmmm, i guess he must be!! telling me to really go on diet!! :D

    小雪:
    哈哈, 失禮失禮~~ :p

    ReplyDelete
  60. 天王之子:
    errr, this is very common human sense mah, sure will compare one woh.. unless i look better then i won't compare lor, hahaha!!

    tagnan:
    睇你一身光鮮衣著, 應該唔會咁易撞衫啩, 唔似的我一身街坊look咁普遍喎.. 唉, 睇怕都要拜阿大口學下減肥之藝喇~~

    Ayie:
    hmmm, yeah, i need to go on diet at all times~~ :p

    ReplyDelete